Un leggero accento

Test in classe, a coppie fissate dalla prof. Capito con un’amica di quella simpaticona di qualche settimana fa, ‘nnamo bene!, penso. E invece questa qui, dopo i primi istanti in cui evidentemente aveva pensato che anche io fossi una gran simpaticona, si rivela davvero molto carina. Non solo riusciamo a fare un buon lavoro, ma troviamo anche il tempo per scambiare qualche chiacchiera. Scoperto che sono italiana mi dice che ama Tiziano Ferro e Laura Pausini, e che le sarebbe piaciuto vivere a Roma, una citta’ antica e piena di fascino. Insomma, ci conosciamo e ci piacciamo.
Ci viene un dubbio su una domanda del test, sara’ corretto dire Four and an a half million? Si declina al plurale o e’ un nome collettivo? Le dico, “In Italia “e mezzo” e’ singolare, ma… How do you say five hundreds in Spanish?” “Quinientos” “Oh. We say cinquecento“.
Lei ripete soddisfatta: “Scinquescento“.


Scopri di più da Lucy in Florida

Abbonati per ricevere gli ultimi articoli inviati alla tua e-mail.

0 commenti

  1. beh per fortuna vi siete acchiappate alla fin fine!comunque mi stupisco quanto il mio dialetto sia simile allo spagnolo, pure io direi scinquescento se dovrei dirlo in dialetto strascicato :-Danzi la mia pronuncia dell'italiano e' cosi' quasi sempre, ma cerco di darmi un contegno ogni tanto in pubblico…

    "Mi piace"

  2. Ahah, bellissima! :)) Comunque sfido chiunque a parlare senza accento: da queste parti non diremmo “sci” ma sicuramente lo storpieremmo in qualche maniera, in particolare le vocali ^^'

    "Mi piace"

Scrivi una risposta a Giacomo Cancella risposta

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.